性虐待还是性暴力?词语的选择

这段视频探讨了一个看似语言上的问题,但实际上具有深刻的政治、法律和象征意义:我们应该用 ’性虐待 «还是 »性暴力 «来描述性犯罪?在这一用词选择的背后,是我们对事实的理解、对其严重性的定性,以及最终将其视为不可接受的行为的方式。.

讨论从一个刻意简单的情境开始:«滥用 »一词会让人自发地想到什么?在日常用语中,它指的是过度使用、超越限制,如滥用权力、滥用权利或滥用药物。词汇学上的定义都指向这个方向:滥用或过度使用本来就拥有某种权利的东西。然而,在性领域,更不用说在涉及儿童时,这种逻辑会带来一个问题:不存在对他人进行性使用的权利。因此,谈论 ’性虐待 «会带来一种模糊性,可能会在不知不觉中贬低这些行为的性质。.

这段视频提醒我们,在这些情况下,问题不在于过激行为,而在于支配、胁迫和侵犯行为。法国法律将性暴力定义为以暴力、胁迫、威胁或突然袭击的方式实施的性行为。在法律上,这些都是明确的犯罪行为:强奸、性侵犯和性骚扰。这些术语描述的不是滥用,而是始终非法的犯罪行为。.

历史的视角有助于我们理解为什么 «性虐待 »一词在公众辩论中占据主导地位。它主要源于 «性虐待 »的直译,从 20 世纪 80 年代起被广泛使用。但这种翻译是有问题的:英语中的 «abuse »一词更多地是指虐待或凌辱,而不是简单的过度。因此,用法文说 ’性虐待 «是一种盎格鲁语,不能完全反映现实情况。.

该视频的核心要点之一是这一术语造成混淆的风险。说一个人对儿童进行 «性虐待»,可能会暗示,甚至隐含着过度使用的想法,而这始终是一种轻罪或犯罪行为。这种混淆削弱了合法与非法、过度与侵犯之间的界限。相反,«性暴力 »一词明确指出了所遭受的暴力,并强调了该行为的影响,无论最终的刑事分类如何。.

视频还强调,暴力的概念超越了法律框架。即使没有起诉或定罪,一种情况也可能被视为性暴力。如果我们要考虑到受害者的经历,而不是将现实情况简化为仅仅存在审判,那么承认这一点至关重要。.

个人的思考强化了这一分析。作者承认自己过去曾使用过 «性虐待 »这一表述,尤其是在一本面向儿童的书中,这是为了清晰起见,也是因为这个词仍然被广泛使用,而且被认为不那么残酷。但这段视频标志着作者立场的转变:有意识地选择从现在开始谈论性暴力,以达到教育和道德的目的,从而不至于将行为的严重性降到最低。.

总之,这段视频提醒我们,词语从来都不是中立的。通过说出正确的词语,我们可以提高集体警惕,明确我们的参照点,更有效地适用法律。谈论性暴力而不是性虐待,意味着充分认识到这些行为的暴力性、其不可接受的性质以及防止这些行为的必要性。语言绝不仅仅是语义上的争论,它在理解和预防暴力方面发挥着直接作用。.

Mots-clés :